题名:
当代中国戏曲文本英译与传播   / 苏凤著 ,
ISBN:
978-7-5227-4828-3 价格: CNY138.00
语种:
chi
载体形态:
343页 24cm
出版发行:
出版地: 北京 出版社: 中国社会科学出版社 出版日期: 2025
内容提要:
本书立足于中西文化交流的时代背景,梳理了新中国成立70年来中国戏曲文本在英语国家的译介和传播情况,分析了《牡丹亭》《西厢记》《长生殿》等戏曲文本在英语国家的译介案例,对比了国外汉学家主体和国内译者在译者主体性、译介内容、译介策略、译介渠道和译介目标等方面的不同,通过它们的译介效果,总结出戏曲文本70年的译介规律,并根据戏曲文本在世界戏剧发展过程中所起到的作用,归纳出当前国内戏曲文本译介困境的实质以及可望解决的路径。 
主题词:
戏曲文学   英语 中国 1949-2019
中图分类法:
I207.3 版次: 5
中图分类法:
H315.9 版次: 5
主要责任者:
苏凤,