|
题名:
|
京剧翻译研究初探 / 董单著 , |
|
ISBN:
|
978-7-5077-7300-2 价格: CNY78.00 |
|
语种:
|
chi |
|
载体形态:
|
12, 286页 图 24cm |
|
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 学苑出版社 出版日期: 2025 |
|
内容提要:
|
本书分为六章,第一章介绍了早期的戏曲译介和传播情况。第二章到第五章,结合实例,重点探讨了京剧剧名、术语、文学剧本、演出剧本的翻译。其中第五章详细介绍了京剧《锁麟囊》剧本的翻译的各种细节,特别是对与典故翻译的处理,对戏曲剧本翻译的后来者有很大借鉴意义。第六章介绍了中国戏曲在英语世界的译介与传播路径,即中国戏剧“出海”的具体情况。文后附录有《锁麟囊》《白蛇传》等剧目的译文节选。 |
|
主题词:
|
京剧 文学翻译 |
|
中图分类法:
|
J821 版次: 5 |
|
中图分类法:
|
H315.9 版次: 5 |
|
主要责任者:
|
董单, 著 |
|
责任者附注:
|
董单(1979.2-),汉族,中国戏曲学院艺术管理与文化交流系副教授,硕士研究生导师,主要从事戏曲翻译与传播。2013-2014北京外国语大学中国外语教育研究中心访问学者,2018-2019美国密西根大学中国研究中心访问学者。 |