|
题名:
|
爱尔兰文艺复兴戏剧的现代中国译介论稿 / 欧光安著 , |
|
ISBN:
|
978-7-307-23733-9 价格: CNY76.00 |
|
语种:
|
chi |
|
载体形态:
|
375页 24cm |
|
出版发行:
|
出版地: 武汉 出版社: 武汉大学出版社 出版日期: 2023 |
|
内容提要:
|
本书主要讨论爱尔兰文艺复兴运动中的戏剧在现代中国的译介。全书分为绪论、“国剧运动”与余上沅对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“样貌与神韵”: 茅盾对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻案”与“风韵说”: 郭沫若对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻译而非翻案”: 田汉对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、格雷戈里夫人戏剧在现代中国的多次复译及其他、爱尔兰文艺复兴戏剧对早期中国现代戏剧的影响几章的内容, 详细梳理爱尔兰文艺复兴戏剧运动的历史语境、演进历程、代表作家及其作品, 并多维度探究考察其对现代中国戏剧文学界的影响。 |
|
主题词:
|
戏剧文学 文学翻译 爱尔兰 中世纪 |
|
中图分类法:
|
I562.073 版次: 5 |
|
主要责任者:
|
欧光安 著 |
|
责任者附注:
|
欧光安, 文学博士, 石河子大学外国语学院教授。省部级领军人才入选者。华东师范大学文明互鉴研究中心高级研究员。 |