|
题名:
|
悲剧的诞生 / (德) 尼采 (Friedrich Nietzsche) 著 , 潘秀珍译 |
|
ISBN:
|
978-7-5113-8371-6 价格: CNY39.80 |
|
语种:
|
chi |
|
载体形态:
|
260页 21cm |
|
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 中国华侨出版社 出版日期: 2022.02 |
|
内容提要:
|
《悲剧的诞生》一书主要从两个问题出发, 其一是探究人类文化的本质, 指出现代文化所存在的弊病, 其二是探讨生命存在的意义。尼采在书中提出了日神和酒神的二元对立。他认为希腊悲剧源于酒神世界观和日神世界观的碰撞, 对希腊悲剧的本质做出了不同的、全新的解释。而书中提到的日神代表的是一个理性的幻象世界, 为人们制造美好表象、减轻存在所带来的痛苦, 免于直面残酷的现实。而酒神所对应的是非理性的、放纵的现实世界, 让人们在迷醉中回归自然本体, 归于原始的统一。尼采所要寻找的是两者之间的一种平衡, 唯有艺术世界方能维持此种平衡, 而悲剧艺术也可成为解救存在之痛的良药。 |
|
主题词:
|
美学理论 德国 近代 |
|
中图分类法:
|
B83-095.16 版次: 5 |
|
主要责任者:
|
尼采 著 |
|
次要责任者:
|
潘秀珍 译 |
|
责任者附注:
|
尼采 (1844 —— 1900), 德国哲学家。尼采对于后代哲学的发展影响极大, 尤其是在存在主义与后现代主义上。他的写作风格独特, 语言常常晦涩难懂。代表作有《悲剧的诞生》《查拉图斯特拉如是说》等。尼采在著作中对宗教、道德、现代文化、哲学, 以及科学等领域进行了广泛的批判和讨论。潘秀珍, 北京师范大学外文学院翻译硕士, 擅长文学、哲学等领域的翻译, 多次参与大型翻译项目, 协作完成联合国外交文件翻译, 在校期间参与了国家级科研项目, 致力于中华典籍翻译语料库云平台构建。 |